Montag, März 05, 2012

München, Heimat der Biergärten! – ミュンヘンは、ビアガーデンの発祥地!

Auch wenn noch nicht Sommer ist, liebe Leser dieses Blogs, gehen Sie gerne in einen Biergarten? In Sapporo verwandelt sich während des Sommerfestes der Odori-Park in einen riesigen Biergarten, doch in anderen Großstädten Japans findet man Biergärten normalerweise auf den Dächern von Hochhäusern. In Japan, dem Land des Reisweins und Reisschnapps, wird erst seit relativ kurzer Zeit Bier getrunken, doch es erfreut sich großer Beliebtheit und es gibt bereits eine ausgeprägte Bierkultur. Aber das weltweit als Biernation bekannte Deutschland hat natürlich noch eine weitaus ausgeprägtere Bierkultur.

Bekannt ist Deutschland in Bezug auf Bier vor allem wegen seines „Reinheitsgebots“. Dieses wurde vom bayerischen Herzog Wilhelm IV. im Jahre 1516 erlassen und besagt, dass für die Bierherstellung nur Wasser, Hopfen und Malz erlaub sind. Im Jahre 1556 wurde Hefe als weitere Zutat hinzugefügt.

Doch wissen Sie eigentlich in welcher deutschen Stadt der erste Biergarten enstanden ist? Genau, in Sapporos Partnerstadt München! Und dieses Jahr begeht die Stadt München das 200-jährige Jubiläum der ersten Biergärten überhaupt.

In einer Zeit in der es noch keine Kühlschränke gab, wurden zur Bierkühlung Lagerkeller neben Flüssen eingerichtet, während für eine bessere Isolierung über den Kellern der Boden mit Kieselsteinen bedeckt und schattenspendende Kastanienbäume gepflanzt wurde. Im Sommer wurden dann dort Tische und Bänke aufgestellt, und es begann der Verkauf von Speisen und Getränken. Doch den Brauereien und Restaurants in der Innenstadt blieben nun die Kunden aus, weshalb sie König Maximilian I. baten etwas gegen diesen offensichtlichen Wettbewerbsnachteil zu tun. In Antwort darauf verabschiedete Maximilian I. dann am 4. Januar 1812 eine neue Verordnung, die heute als „Biergartenverordnung“ bekannt ist. Danach durften an den Lagerkellern lediglich Bier und Brot verkauft werden, keine warmen Speisen oder Getränke. Den Gästen wurde jedoch gestattet ihr eigenes Essen mitzubringen.

Diese Lagerkeller, an dessen Oberfläche auf Kiesboden und unter Kastanienbäumen Tische und Bänke für den Verkauf von Bier und Brot aufgestellt wurden, erhielten dann den Namen „Biergarten“. Mittlerweile haben sich die Gesetze geändert, und es werden nun auch warme Speisen an Biergärten verkauft, doch wie vor 200 Jahren hat ein echter Münchner Biergarten Kieselsteine und schattenspendende Kastanienbäume. Und natürlich darf jeder auch weiterhin sein eigenes Essen zum Verzehr mitbringen.

Münchner Biergärten und Japanische Biergärten sind also sehr verschieden, weshalb ich jeden raten kann, doch einmal einen echten Münchner Biergarten zu besuchen, um dort mit einem 1 Literkrug frischen Bieres anzustoßen.


Und jetzt auf Japanisch

ブログ読者の皆さん、まだまだ夏でありませんけれども、皆さんはビアガーデンが好きですか?札幌では夏祭りの時に大通公園が大きなビアガーデンになりますが、札幌以外の日本の都市では、高いビルの屋上にビアガーデンを見かけることがよくあります。日本酒と焼酎の国である日本では、ビールを飲む習慣ができたのは比較的最近のことですが、日本人もビールが大好きで、ビール文化が深く根づいています。しかし、ビールの国として世界中で有名なドイツでは、日本よりもっとビール文化が発達しています。

かつては様々な原料が使われていましたが、1516年にバイエルン公ヴィルヘルム4世が制定した「ビール純粋令」により、ビールの醸造には麦芽、水、ホップのみを使用することが定められました。1556年にはこれに酵母が加えられました。

皆さんはビアガーデンの発祥地がドイツのどの都市か知っていますか?実は札幌の姉妹都市ミュンヘンなのです!そして今年はビアガーデン創設200周年の記念の年です。

冷蔵庫がまだ発明されていない時代のドイツでは、ビールを冷やすため、川岸に地下のビール倉庫を造り、断熱のため地上に小石を置いたり、葉が多くて日陰がたくさんできることから栗の木が植えられました。

ミュンヘンでは、夏になると、栗の木の下にベンチやテーブルを置き、ビールや料理を販売する人が現れました。すると、市内醸造所やレストランではお客さんが減りはじめ、これでは平等な競争にならないと醸造所やレストランがバイエルン王マキシミリアン1世に対して陳情を行いました。マキシミリアン1世はそれに応じ、1812年1月4日に「ビアガーデン布告」を公布。川岸の倉庫での販売をビールとパンに限り、温かい料理やビール以外の飲み物の販売を禁止する、という内容で、一般客が自分の料理を持ち込むことを許可したのです。

こうして川岸の倉庫ではビールとパンのみが売られるようになり、栗の木の下にベンチやテーブルが置いてあることから「ビアガーデン」と呼ばれるようになりました。現在は法律が変わって、ミュンヘンの様々なビアガーデンでも温かい料理等の販売を行っていますが、小石が敷かれ、日陰を作る栗の木が植えられているのは、200年前と変わっていません。料理の持ち込みがOKというところも変わっていません。

ミュンヘンのビアガーデンは日本のビアガーデンとかなり違いますので、皆さん是非、発祥地ミュンヘンのビアガーデンを訪ねてみてください。そして1リットルのジョッキで提供される美味しいビールで乾杯しましょう!