Freitag, Februar 01, 2008

Schneefestival in Sapporo – 第59回さっぽろ雪まつり

Zum 59. Mal findet es dieses Jahr schon statt, das Schneefestival in Sapporo!

DAS Ereignis im Winter – vor allem für die Besucher der Stadt!

Unter dem Link zur offiziellen Homepage (http://www.snowfes.com/) gibt es auch den Link zur englischen Seite (www.snowfes.com/english/index.html), unter der man alles Weitere in Erfahrung bringen kann!

Dieses Jahr steht das Schneefestival nicht zuletzt auch im Zeichen des Umweltschutzes: auf Abschnitt 4 (dem Abschnitt der Zeitung Yomiuri Shimbun) ist die Schneeskulptur „Die Umwelt schützen und die Zukunft unserer Kinder sichern“ („We Want to Protect the Earth and the Future of Our Children“) zu sehen, die eine Warnung vor der Klimaerwärmung darstellt!

Eine Übersicht über die einzelnen Skulpturen gibt es auf Englisch unter www.snowfes.com/english/place/oodori/index.html!

In der Hoffnung, dass uns das Schneefestival trotz Klimaerwärmung auch dieses Jahr nicht wegschmilzt, wünsche ich allen Besuchern einen beeindruckenden Rundgang durch die Schneewelt!

Sven


Und hier eine kleine japanische Zusammenfassung:

さっぽろ雪まつりは今年で第59回目を迎えますが、札幌の大きなイベントの一つで、特に札幌に来る観光客必見です!

公式ホームページ(http://www.snowfes.com/)に英語のサイトもありますので、ぜひ外国のお友達に紹介して下さい(www.snowfes.com/english/index.html)!

今年の雪まつりは、環境問題もテーマとして挙げています:大通4丁目のよみうり広場にある大雪像のタイトルは「守りたい地球、子供たちの未来」で、地球温暖化を警告していると思っています!

各雪像の紹介はwww.snowfes.com/contents/place/oodori/index.htmlに記載されています!英語のサイトもあります(www.snowfes.com/english/place/oodori/index.html)!

今年の雪まつりは、地球温暖化の影響で溶けてしまわないことを願っています!

雪の世界を歩いて、雪まつりの会場での楽しいひとときを過ごして下さい!

スヴェンより