Donnerstag, Juni 21, 2012

World Café – ワールドカフェ

Liebe Leser, wissen Sie eigentlich wieviele ausländische Bürger in Sapporo leben? Unter Sapporos ca. 1,9 Millionen Einwohnern gibt es lediglich ca. 10.000 ausländische Mitbürger. Hingegen besuchen jährlich mehr als 600.000 ausländische Touristen Sapporo, wobei die Zahl der Besucher nach der Erdbebenkatastrophe vom 11. März 2011 auf ca. 430.000 Besucher geschrumpft ist.

Zu diesem Thema hat die Stadt ein auf 10 Jahre angelegtes Städteplanungskonzept mit dem Namen „Sapporos Städteplanungsvision“ erarbeitet. Darin stellt man sich außerdem unter dem Motto „Die Internationale Stadt Sapporo“ die Aufgabe die Internationalisierung Sapporos weiter zu fördern. Doch was stellen sich die Bürger Sapporos unter einer „Internationalen Stadt Sapporo“ vor, und wie sollte sich Sapporo zu so einer Stadt entwickeln? Darüber können interessierte Bürger am 30. Juni im Asty45 diskutieren (die Diskussion findet auf Japanisch statt). Natürlich sind sowohl ausländische Mitbürger als auch japanische Mitbürger der Stadt Sapporo herzlich eingeladen!

Haben Sie Lust mitzumachen?


Genaueres über die Veranstaltung finden Sie hier: http://www.city.sapporo.jp/kokusai/intlworldcafe.html

World Café – Internationale Stadt Sapporo
Wann: 30. Juni 2012, 14:00-16:30
Wo: Asty45, 16. Stock, Großer ACU Lehrsaal (Sapporo Kita 4, Nishi 5)
Anmeldung: Bis zum 25. Juni per Telefon, Fax oder Email
Tel: 011-222-4894
Fax: 011-221-4894
Email: info4894@city.sapporo.jp


Und auf Japanisch:

皆さん、現在札幌に外国人はどれぐらい住んでいるか知っていますか?実は193万人の人口のうち、わずか1万人弱しか住んでいません。一方、観光客として札幌を訪れた外国人数は年間約60万人以上でしたけれども、2011311日の大震災の影響で43万人まで減っています。
現在、札幌市は、「札幌市まちづくり戦略ビジョン」という今後10年間のまちづくりプランを作っています。その中に「国際都市札幌」という札幌での国際化を推進させることも含まれています。このたび、札幌市民はどのような「国際都市札幌」を望んでいるのか、どのように進むべきかについて、630日(土)14時より、アスティ45にて市民の皆さんの視点で議論します(進行・話し合いは日本語で行います)。外国籍市民も、日本人市民も大歓迎です。
あなたもぜひ参加しませんか?

国際都市さっぽろワールドカフェ
日時: 平成24630日(土)14:0016:30 
会場: アスティ45 16階 ACU大研修室 (札幌市中央区北4条西5丁目)
申込: 625日(月)まで 電話・FAX・Eメールで
電話 011-222-4894
FAX 011-221-4894